Le mot vietnamien "giày guốc" désigne une catégorie de chaussures, en particulier celles qui sont souvent utilisées pour des occasions spéciales ou qui sont fabriquées à partir de matériaux plus solides. En français, on peut les traduire par "galoche" ou "socque".
Utilisation générale : "Giày guốc" est utilisé pour parler de chaussures typiquement plus rigides, souvent avec un talon. Par exemple, on peut dire :
Exemple d'une occasion spéciale : Ces chaussures sont souvent portées lors de cérémonies ou de fêtes.
Dans des contextes plus raffinés, "giày guốc" peut aussi désigner des chaussures de haute couture ou des modèles plus stylisés. On peut parler de "giày guốc thời trang" pour désigner des chaussures à la mode.
Il est important de noter que "giày guốc" peut parfois désigner des chaussures qui ne sont pas nécessairement très confortables, étant donné leur construction rigide. En revanche, "giày" tout seul peut désigner n'importe quel type de chaussure, y compris celles qui sont plus confortables.